关于在机场的情景对话
Dialogue 1
A:Flight BE 407 to Rome is delayed. Will passengers please wait in the lounge?
飞往罗马的BE407航班推迟起飞。请乘客在休息室等候。
B:Oh, how annoying!
噢,真烦人!
A:The time of departure will be announced as soon as possible.
起飞时间将尽快通知。
B:It’s infuriating! I have to be in Rome by five.
真气人!我得在5点以前到达罗马的。
Dialogue 2
A:We’re supposed to check in at the Air China’s counter 30 minutes before take-off, Joe.
我们得在起飞前30分钟到中国国际航空公司柜台前检票,乔(人名)。
B:Yes, I know. The boarding time on the ticket says 17:05, and now it’s 16:15. I guess we have plenty of time.
我知道。机票上写的登机时间是17点5分,现在是16点15分。我看我们的时间还很充裕。
A:Do we need to show our ID cards when checking in?
检票登机的时候要出示身份证吗?
B:Yes. It’s essential.
当然,这是最基本的。
A:What about our luggage?
我们的行李怎么办?
B:We can check it and hand carry the small bags. And we have to open each for inspection.
行李可以托运,小的包裹随身带着。我们还得把每个包裹都打开以供检查。
A:Are they going to frisk all the passengers?
他们要搜查每个乘客的身体吗?
B:I think so. We certainly don’t want a highjack to happen on the plane today.
我想是的。我们当然不希望在今天的飞机上发生劫机事件。
Dialogue 3
A:I’m taking BA Flight 123 to Lundon. Can you tell me where the reporting desk is, please.
我要乘英国航空公司飞往伦敦的123航班。请问报到处在哪儿?
B:Yes, madam. The reporting desk for the British Airways flight to London is over there.
太太,英国航空公司飞往伦敦的报到处在那边。
A:Thank you so much.
谢谢。:(A goes to the desk) (A走向报到处)
A:Is this the desk for BA Flight 123 to London?
这是英国航空公司飞往伦敦的123航班报到处吗?
C:Yes, this is the right desk. Have you any luggage?
是的,就在这儿。您有行李吗?
A:A suitcase. That’s all, except my handbag, of course.
一个手提箱,就这一件。当然不算我的手提包了。
C:Will you please put the suitcase on the scales? You needn’t weigh your handbag.
请把箱子放在秤上好吗?手提包不必过秤了。
A:Is there a receipt?
有收据吗?
C:Yes, I’ve attached your baggage receipt to your ticket.
有的,我已经把它贴在你的机票上了。
A:What must I do next?
下一步我该做什么呢?
C:You must go through Immigration to the departure lounge.
您必须到移民处办完手续再去候机室。
Dialogue 4
A:Good morning, sir, where are you going?
先生,早晨好,您要去哪儿?
B:I’m going to England by flight B.E.987.
我乘英国国际航空公司987航班去英国。
A:When is your flight?
您什么时候的飞机?
B:!0:00 a.m. When am I supposed to check in?
上午10点钟,我应什么时候办理登机手续?
A:We are checking in. May I have your ticket? And your health certificate and your luggage, please.
我们正在办理。请出示机票及您的健康证明书,还有您的行李。
B:Here you are.
给您。
A:Are you keeping this small bags as carry-on luggage, sir?
先生,这个小包您带在身上吗?
B:Yes.
是的。
A:You must weight that as well.
也得过磅。
B:All right.
好吧。A:Your luggage is two pounds over, I am afraid there’ll be an excess luggage charge, sir.
先生,您的行李超重2磅,您得付超重费了。
B:How much must I pay?
我需付多少钱?
A:It’s 10 yuan.
应该是10元。
B:Here you are.
给您。
A:This your luggage check (ticket) which you must show when you disembark at your destnation, and here is your boarding pass and your ticket.
这是您的行礼单,到达目的地的时候,您必须出示这张单子,这是您的登机牌和机票。
B:Thanks.
谢谢。
A:Now please wait until your flight is called. There are about twenty-five minutes to go.
您等着您的航班呼叫好吗?大约还有25分钟就要呼叫了。
B:I’m a little nervous. I have never flown before.
我有一点紧张,我从未坐过飞机。
A:There is nothing at all to worry about. Once you’re in the air, it’s just like sitting in your own living room. It’s going to be a very pleasant flight.
没有什么可担心的。一升到空中你就像坐在自己家中客厅一样。这将是一次非常愉快的旅行。
B:All right. Good-bye.
好吧。再见。
上一篇:关于在地铁站的情景对话
下一篇:关于在公交车上的情景对话